目次(Contents)
- 1 中学生男子のようにみずみずしい生命力に溢れた少女ミドリMidori, a girl full of fresh vitality like a junior high school boy
- 2 3位 何かあって次のご飯が食べられないことだってあるんだから。だから食べられるときにきちんと食べておかなきゃ駄目なのよ。3rd place “You never know when you’re going to have to miss your next meal, so it’s important to eat when you can.”
- 3 2位 愛というのは、すごくささやかな、あるいはくだらないところから始まるのよ。2nd place “Love begins from something tiny or silly.
- 4 1位 人生はビスケットの缶だと思えばいいのよ 1st place “Life is a box of chocolates.”
中学生男子のようにみずみずしい生命力に溢れた少女ミドリMidori, a girl full of fresh vitality like a junior high school boy
ミドリは、あらゆる面で直子とは正反対のヒロインである。寡黙で上品で病を抱えている直子とおしゃべりで下ネタ大好きで生き生きしているミドリ。直子がいるからこそミドリの魅力が引きたつし、また、逆もしかりである。まるで月と太陽、陰と陽の2人のヒロインがこの物語の魅力をグッと引き上げている。太陽担当のミドリは、まるで中学生男子のような女の子だ。初めてのデートで生理ナプキンやマスターベーションの話をするし、近所で火事があると興奮して歌を歌い出すし、マルボロの煙を鼻から出すし、ちょいちょい下ネタ妄想を挟むし、SM映画を前のめりで見る。そんな天真爛漫で自由なミドリは、実は苦労人で、芯がしっかりとしたたくましい女の子でもある。そんなド根性ガールミドリから、主人公ワタナベ君は、たくさん元気をもらい救われる。今回は、そんなミドリの元気が出る言葉を紹介していきたい。
Midori is a heroine who is in many ways the complete opposite of Naoko. Naoko, who is taciturn, elegant, and has a disease, and Midori, who loves dirty jokes and is lively. Naoko’s presence makes Midori more attractive, and vice versa. The two heroines, like the moon and the sun, the yin and the yang, add to the charm of this story. Midori, who is in charge of the sun, is a girl with a personality like a junior high school boy. Midori talks about sanitary napkins and masturbation on the first date, When there is a fire in her neighborhood, she gets excited and sings a song, smokes Marlboro from her nose, occasionally delusions about dirty jokes, and watches SM movies. Such an innocent and free-spirited Midori is actually a hard worker and a tough girl with a firm core. The main character, Watanabe-kun, receives a lot of energy from such a gutsy girl, Midori, and is saved. This time, I would like to introduce Midori’s words that make you feel better.
3位 何かあって次のご飯が食べられないことだってあるんだから。だから食べられるときにきちんと食べておかなきゃ駄目なのよ。3rd place “You never know when you’re going to have to miss your next meal, so it’s important to eat when you can.”
父親のいる病院の食堂で完食したミドリが、あまり食欲のないワタナベ君を見て言った言葉だ。過酷な人生を生きていないと、二十歳やそこらの少女がなかなか言わないセリフである。何年も家族をしっかり看病してきたからこそ言えるミドリの生きた言葉にはどっしりとした重みさえ感じられる。病院の食堂なのに全く暗くならないところがほんとすごい。パンツが見えそうなほど短いミニスカートを履いて病院に来ちゃったり、重い病気で入院しているお父さんのことをウルグアイに住んでいると嘘言っちゃうところもミドリが日々明るく楽しそうに見えるところなのかもしれない。
These are the words Midori said when she saw Watanabe, who didn’t have much of an appetite, after finishing her meal at the hospital cafeteria where her father was. It’s a line that a girl in her 20s or so wouldn’t say unless she lived a harsh life. Midori’s lively words, which can be said only because she has been taking care of her family for many years, have a heavy weight to them.It’s really amazing that she doesn’t become negative at all even though it’s a hospital cafeteria. She came to the hospital wearing a miniskirt so short she could see her panties and she lies that her father, who is seriously ill in the hospital, lives in Uruguay. These things may be the reason why Midori looks cheerful and happy every day.
2位 愛というのは、すごくささやかな、あるいはくだらないところから始まるのよ。2nd place “Love begins from something tiny or silly.
ワタナベ君と近所の火事をみながら、ミドリが愛について語ったときの言葉だ。親からの愛情が足りなかったというミドリは、一度でいいからお腹いっぱいというくらい愛情をたっぷり受けたかったという。そして、小学生のときに、年中自分を100パーセント愛してくれる人を自分で見つけて手に入れる!と決心したと話すのだ。でも、求めているものは、完璧なわがまま、ともいう。ミドリがショートケーキが食べたいと言ったら、何もかも放り出してそれを買いに行ってくれて、いらないと放り投げても、何が欲しい?と聞いてくれるような人が理想なのだそう。だいぶやばいエピソードだが、なぜだかミドリのことを嫌いになれない。愛というのは、すごくささやかな、あるいはくだらないところから始まるのよ。って、なんだかとっても深イイ話にさえ聞こえてくる。いつか、ミドリに100パーセントのパートナーが現れてくれることを心から願う。
That’s what Midori said about love while watching the fire in the neighborhood with Watanabe. Midori says that she didn’t get enough love from her parents, so she wanted to receive as much love as she could, even if it was just once. And she says that when she was in elementary school, she decided that she would find and get someone who would love her 100 percent all year round. But she also says that what she wants is perfect selfishness. For example, if Midori wants to eat shortcake, someone who will drop everything and go buy it.What’s more, even if she throws it away, the ideal person would be someone who would ask, “What do you want then?”It’s a pretty bad episode, but for some reason I can’t hate Midori. “Love begins from something tiny or silly. I can even hear some very deep words. I sincerely hope that Midori will find a 100% partner someday.
1位 人生はビスケットの缶だと思えばいいのよ 1st place “Life is a box of chocolates.”
元気のないワタナベ君に向けて言った、とてもミドリらしい一言である。「ビスケットの缶にいろんなビスケットがつまってて、好きなのとあまり好きじゃないのがあるでしょ?それで先に好きなのどんどん食べちゃうと、あとあまり好きじゃないのばっかり残るわよね。私、辛いことがあるといつもそう思うのよ。今これやっとくと後になって楽になるって。人生はビスケットの缶なんだって、本当よ。経験的に学んだのよ。」というミドリ。いろいろな苦しいことをどうにかして自分で工夫して前向きに乗り越えてきたんだろう。これから辛いことがあった時には、このミドリの言葉を思い出して、次のビスケットに期待することにしよう。
This is a very Midori-like word that she said to Watanabe who was not feeling well. “You know, they’ve got these chocolate assortments, and you like some but you don’t like others?And you eat all the ones you like, and the only ones left are the ones you don’t like as much? I always think about that when something painful comes up.’Now I just have to polish these off, and everything’ll be OK.’ Life is a box of chocolates. It’s true, though. I’ve learned it from experience.” Midori must have managed to overcome various painful things on her own and overcome them positively. When I have a hard time, remember these words from Midori and look forward to the next biscuit.
以上が、私が考えるミドリのげんきがでる言葉ベスト3である。基本、ミドリの言葉に呆気にとられていたワタナベ君だが、結局、強くて明るいミドリの存在が、ワタナベ君を生の世界に引き戻してくれる手綱のような役割をしていたんだと思う。
These are Midori’s best 3 words that cheer you up. Watanabe was basically stunned by Midori’s words, but in the end, I think Midori’s strong and bright presence acted like a rein that pulled Watanabe back into the real world.